Hamilton Beach 62676 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frullatori Hamilton Beach 62676. Hamilton Beach 62676 User's Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 24
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Hand Mixers
Batteur à main
Batidora de mano
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 16
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Sommario

Pagina 1 - Hand Mixers

Hand MixersBatteur à mainBatidora de manoEnglish ... 2Français ... 9Español ... 16READ BEFORE USELI

Pagina 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Pièces et caractéristiquesSupport de bol(Bowl Rest™)Contrôle de vitesse(varie par le modèle)Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses d

Pagina 3 - Parts and Features

11Tableau de caractéristiquesACCESSOIRESMODÈLE PLAT FIL DE FER DROIT FIL DE FER TORDU FOUET LAIT FRAPPÉ CROCHETS À PÂTE RANGEMENT EXPULSION62630 33Bo

Pagina 4 - Features Chart

12Comment utiliser votre batteur à main2451Veillez à ce que votre batteur soitdébranché et en position O(arrêt).3Placez le contrôle de vitesse à lavit

Pagina 5 - How to Use Your Hand Mixer

13Caractéristiques additionnellesQuickBurstMC(Boutond’explosion rapide)Appuyer et maintenir le boutonpour une puissance additionnelleà toutes les vite

Pagina 6 - Additional Features

14Nettoyage1 2Cordon rangé dans la boîteRangement avec cordon enrouléRangement avec cordon enroulé autourDanger d’électrocution.Débrancher l’appareila

Pagina 7 - Storage Options

15Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu et place de to

Pagina 8 - Limited Warranty

16SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para evitar

Pagina 9 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

17Piezas y CaracterísticasSoporte de tazón(Bowl Rest™)Control de velocidad(varía según el modelo)La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para

Pagina 10 - Pièces et caractéristiques

18Tabla de característicasACCESORIOS ALMACENA- MODELO TRADICIONALES ALAMBRE DERECHO ALAMBRE RETORCIDO BATIDOR BATIDO DE LECHE GANCHOS PARA MASA MIEN

Pagina 11 - Tableau de caractéristiques

19Cómo usar su batidora de mano2451Constate que la batidora esté desenchufada y O (apagado). 3Coloque el control de velocidad enla velocidad deseada.

Pagina 12 - Bouton d’expulsion

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other l

Pagina 13 - (Support de bol)

20Características adicionalesBotón QuickBurst™Presione y sostenga el botónQuickBurst para potenciaadicional en cualquier velocidad. NOTA: No use Quick

Pagina 14 - Nettoyage

21Limpieza1 2Cable almacenado en estucheAlmacenamiento de cable enroscadoAlmacenamiento de cable que se ocultaPeligro de descarga eléctrica.Desconecte

Pagina 15 - Garantie limitée

22Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Pagina 16 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

23PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Pagina 17 - Piezas y Características

Modelos: Tipo: Características Eléctricas:62630M38 120V~ 60Hz 2.1 A62650M32 120V~ 60Hz 2.1 A62676M26 120V~ 60Hz 225 W62680RM34 120V~ 60Hz

Pagina 18 - Tabla de características

3Parts and Features Bowl Rest™Speed Control(varies by model)The following mixing guide is a suggestion for selecting mixingspeeds for 6-speed mixers.

Pagina 19 - Cómo usar su batidora de mano

4Features ChartATTACHMENTSMODEL FLAT STRAIGHT WIRE TWISTED WIRE WHISK MILK SHAKE DOUGH HOOKS STORAGE EJECT62630 33Snap-On Press Speed Control62650 33

Pagina 20 - Características adicionales

5How to Use Your Hand Mixer2451Make sure mixer is unpluggedand turned to O (OFF).3Move speed control to desiredspeed. Start at 1 and increasespeed as

Pagina 21 - Opciones de almacenamiento

6Additional FeaturesQuickBurst™Press and hold down theQuickBurst button for additionalpower at any speed. NOTE: Do not use QuickBurst for more than tw

Pagina 22 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Cleaning1 2Cord Stored in Case Cord-Wrap StorageWrap-Around Cord StorageElectrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mix

Pagina 23 - Chihuahua

8This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other war

Pagina 24 - 840171608

9DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ1. Lisez toutes les instructions.2. Pour vous protéger contre tout danger d’électrocution, n’immergez jamaisle cord

Commenti su questo manuale

Nessun commento